Казахское слово «шежіре» происходит от арабского «шаджарат» – «родословная, генеалогия». Собственно тюркский термин оказался забыт (некоторые считают, что казахское название родословной "жеті ата", но это явно поздний термин) . Значение родословных определяется той ролью, которую род играл в жизни традиционного общества.
В повседневной жизни мы часто не придаем значения привычным элементам нашей традиционной культуры. А ведь в Европе и на Востоке лишь отдельные люди знали свое происхождение на протяжении многих поколений, т.е. имели родословную. Такие люди считались благородными, дворянами, аристократией. Казахи – наследники древней воинской культуры, у казахов все рода занимали определенное положение в иерархии, но все являлись знатными, благородными, «аталы» − возводящему происхождение к «ата» − далекому предку. В устной литературе кочевников особое внимание уделяется «тектілік» – благородству, происхождению человека, наличию у него «тек» – «корней», «происхождения».
Каждый казах должен был знать свое происхождение, потому что он «атадан туған» – «рожденный от ата» – предка, занимающего свое место в общенациональном родословии – шежіре. Минимальным знанием было знание «жеті ата» – семи поколений предков. Почему именно семи? Потому что родственники до седьмой степени родства считались близкими.
У казахов для каждого поколения предков и потомков есть особые названия.
Названия поколений (по А.Сейдимбеку)
Человек, от которого идет отсчет потомства |
Человек, от которого идет отсчет поколений предков |
Бала – сын, ребенок |
Әке – отец |
Немере – внук по линии сына |
Ата – дед |
Шөбере – правнук |
Ұлы ата (арғы ата) – прадед |
Шөпшек – праправнук |
Баба – прапрадед |
Шөбеле(к) – прапраправнук |
Ұлы баба (арғы баба, түп ата) – прапрапрадед |
Немене |
Түп ата (тек ата) |
Немелтай |
|
Шөбелтай |
|
Жүрежат |
|
Туажат |
|
Жекжат |
|
Жұрағат |
|
Қаймана |
|
Есть и несколько отличающиеся от приведенных в данной таблице названия для более дальних поколений родства.
Можно пояснить некоторые термины названий родства.
Баба – предок, но у османских турков до сих пор имеет значение «отец». С.Кондыбай доказывал, что изначально это слово означало «мать».
Түп – основа, основание, начало, корень, корневище, дно.
Тек – происхождение.
Немелтай – диалектное слово «мелкий, незначительный»
Жүрежат – родство в 7 колене или родство, выходящее за пределы близкого.
Туажат – букв. «чужой с рожденья», родственники далее 7 колена.
Жұрағат – потомство, потомок, дальняя родня в 10 колене.
«Қаймана» – незнакомый, чужой, но всегда имеется в виду казах, т.е. потомок общего первопредка Казаха.
Когда ветка рода включала семь поколений («жеті атаға толды»), по казахскому обычаю, ақсақалы родовой ветви обращались к старейшинам рода с просьбой выделить их в отдельный род (говоря современным языком, признать «юридическим лицом»). Старейшины рода в этой ситуации спрашивали у тех, кто желал отделиться: у вас есть собственные бай, батыр и бий, т.е. люди, способные обеспечить материально, защитить от нападения и представлять на судейских тяжбах членов рода?
Если бай, батыр и бий наличествовали, то выделение нового казахского рода с его наследием-енші происходило на торжественной церемонии с участием представителей всех трех казахских жузов, т.к. появление нового рода было событием общеказахского значения, народ Алаша пополнялся новым членом.
Отныне члены нового рода имели общий скот и имущество, несли коллективную ответственность друг за друга. Например, бай был обязан обеспечить приданым девушку из бедной семьи, калымом – сородича, не имеющего возможности жениться из-за бедности. Каждый человек был готов, не задумываясь, пожертвовать собой за свой род и его честь.
Знание «жеті ата» было минимальным требованием к каждому казаху. В тоже время существовали особые люди – герольды, которые профессионально занимались родословными. Казахские шежіреші знали наизусть не только генеалогии, но и биографии, характер, деяния членов своего рода. Они были хранителями истории, знатоками обычаев и традиций, устнопоэтического искусства. Говорят, что в древности родословные записывались в особые книги, которые были утрачены в годы «ақтабан шұбырынды» – джунгарского нашествия.