misc/class
lib/jquery_pnotify, lib/moment, lib/lodash, misc/notification, misc/social, site/engine
$._social.__cfg = {"init":[{"service":"basic"},{"fb_app_id":"556076531075995","service":"fb"},{"vk_app_id":"3235940","service":"vk"},{"service":"twi"}],"like":[{"service":"fb"},{"service":"vk"},{"via":"GonzoKZ","channel":"GonzoKZ","hash_tag":"","service":"twi"}],"twi":{"like_count":"vertical"},"fb":{"like_layout":"box_count"},"vk":{"like_type":"vertical","like_fixed":true}}; window._SiteEngine = new classes.SiteEngine( { user_id: 0, controller: 'Blog', action: 'page', content_css_version: '1432482607', social_enabled: 1, custom: []} ); (function($){ var GA_ID = "UA-36321844-1"; function gaTrackPageview() { var gaJsHost = (("https:" == document.location.protocol) ? "https://ssl." : "http://www."); var src = gaJsHost + "google-analytics.com/ga.js"; $.getScript(src, function(data, textStatus) { var tracker = _gat._getTracker(GA_ID); tracker._trackPageview(); }); } $(document).ready(function() { gaTrackPageview(); }); })(jQuery);
Интернет-журнал «Культура и общество»
Войти через:
Комментарии
Zhazira Ualieva10:52 Шала-казах: казнить нельзя помиловать Интересная статья, но не разделяю мнение автора абсолютно. Хорошо, вы не хотите учить язык из за не культурных казахов. А много ли культурных русских? Или они не матерятся? Зачем всех под одну гребенку ставить? Не ищите себе оправданий, просто у вас НЕТ ЖЕЛАНИЯ учить язык. И вправду, турецкий и английский вы выучили, но казахский вам не по силам? Не верю. Просто он вам не нужен. Не хотите выходить из зоны комфорта. Чувствуется, некое пренебрежение к ауыльным людям, будто бы вы на ступеньку выше тем, что являетесь алматинкой. А на самом деле они ничуть не хуже вас. Я сама алматинка, но родители мои аульные, с прекрасным Санкт-петербургским образованием, намного старше вас и значит намного совковее вас. Но они всегда старались нам дать образование на родном языке, не искали никаких отговорок, возили за три девять земель в казахские школы. Вы не хотите учить, пожалуйста, но не надо этим поливать грязь на других казахов. Они вас называют шала казашкой, а вы их вот так. И чем же вы лучше тогда их? Я конечно, понимаю, что вам неприятно, когда вас так обзывают. Я уважаю ваш выбор не учить и жить зарубежем. Так и вы уважайте их. Они на своей земле, приехали с ауылов и хотят большего, лучшей жизни. Да они мало видели, но им все предстоит. В отличии от вас, русский они выучат и будут знать прекрасно два языка. И культуре научатся. Москва не сразу строилась. Ой то есть - Алматы. Так дайте им шанс. Спасибо.
Zhazira Ualieva10:47 Шала-казах: казнить нельзя помиловать Интересная статья, но не разделяю мнение автора абсолютно. Хорошо, вы не хотите учить язык из за не культурных казахов. А много ли культурных русских? Или они не матерятся? Зачем всех под одну гребенку ставить? Не ищите себе оправданий, просто у вас НЕТ ЖЕЛАНИЯ учить язык. И вправду, турецкий и английский вы выучили, но казахский вам не по силам? Не верю. Просто он вам не нужен. Не хотите выходить из зоны комфорта. Чувствуется, некое пренебрежение к ауыльным людям, будто бы вы на ступеньку выше тем, что являетесь алматинкой. А на самом деле они ничуть не хуже вас. Я сама алматинка, но родители мои аульные, с прекрасным Санкт-петербургским образованием, намного старше вас и значит намного совковее вас. Но они всегда старались нам дать образование на родном языке, не искали никаких отговорок, возили за три девять земель в казахские школы. Вы не хотите учить, пожалуйста, но не надо этим поливать грязь на других казахов. Они вас называют шала казашкой, а вы их вот так. И чем же вы лучше тогда хи?
Лучшие посты
По комментариям
По просмотрам
С нами
Сейчас online
А также 77 гостей

По тропе смерти к жизни!

с нами с 5 сентября 2016

 

Преодолеть королевскую тропу по отвесной скале в Ель Чорро было моей заветной мечтой. Купилась когда-то на картинку с витрины  испанского магазина. Взяли тогда с друзьями машину в аренду и поехали в эту великолепную долину. Но на саму тропу нас не пустили,  подошли оказывается  к ее финишу, а не к началу( вот уж трудности испанского перевода), где и выяснили, что билеты надо брать через сайт. Обидно было до слез.

  Прошло почти два года, пока мы снова не собрались в те места. Но за это время я так и не удосужилась прочитать, что Королевская тропа еще и называется «Дорогой смерти» и до недавних пор она  считалась самой опасной в мире. Знай я это заранее, вряд ли бы отважилась на такое путешествие. Впрочем все по порядку.

  Изначально в конце 19 века сваи и  вспомогательные сооружения создавали  для рабочих , строивших плотину Конде дель Гвалдалорсе на реке Чорро. Вокруг этой стройки до сих пор ходят легенды, якобы воздвигали тропу над пропастью арестанты-смертники в обмен на жизнь, и духи их до сих пор пугают туристов.

Если честно, разглядывая этот путь, и правда диву даешься, как же его строили, ну и духов от страха слышишь. Но на самом деле трудились в долине отставные моряки, славящиеся своим бесстрашием перед высотой и ветрами. А вот королевская она на самом деле, король Альфонсо XIII открывал дорогу к дамбе в 1921 году, причем прошелся по отвесной тропе, рискуя жизнью. Ведь раньше дорога не имела перил и рабочие, а также местные жители, получившие короткий  путь между селениями ходили, полагаясь на собственную вестибулярку. Но только после короля.

  Общая протяженность  железных опор и свай  более трех километров, а ширина в отдельных местах не превышает одного метра. Сюда постоянно  сьезжались тысячи туристов-экстремалов со всего мира. Особенно, когда  сооружения разрушились и путь становился еще  труднее и опаснее. Но  после десятков ранений и гибели пятерых посетителей в 1999 и 2000 годах, правительство Испании приняло решение закрыть дорогу. Доступ к ней был перекрыт, а в окрестностях появились огромные предупреждающие об опасности плакаты с размерами штрафов. Но разве это остановит  жаждущих новых ощущений смельчаков? Тогда и турфирмы, видя такой бешенный интерес со стороны туристов, начали не официально привозить их сюда. Представители турфирм потом и обратились в правительство с просьбой открыть или реставрировать тропу.  

     В 2006 году проект реконструкции был таки разработан, а в 2011 году закипела сама работа, которая продлилась до 2015 года. На все про все ушло более 7 миллионов евро. В марте 2015 года Королевскую тропу вновь торжественно открыли, правда, современный король уже не отважился сюда приехать, но тем не менее за первые же минуты  регистрации свои заявки подали  10 тысяч человек. Интернет –портал не выдержал такого потока и грохнулся. Но это было в первый день открытия, а теперь ежегодно тропу посещают  десятки тысяч туристов, говорят вложения уже окупились. 

  Несмотря на возведенные поручни и защитные каски, путь сюда нельзя назвать легким. Сначала нужно пройти 3 км по живописным тропам к горе, затем начинается сама тропа, которая длится по одним размерам три километра, по словам экскурсоводов все 5. И самое интересное ожидает уже на финише – висячий мост на высоте двухсот метров над пропастью.

Причем вариантов для отхода нет. Благо я перед походом приняла успокоительное, поэтому к движению по отвесной скале привыкла через пару минут, окружающая красота так зачаровала, что высота от 100 до 300 метров, стала не заметной. Идешь себе наблюдаешь за горными козлами, парящими над головой  кондорами и форелью в реке. Многие смельчаки  то и дело вставали на край и делали селфи, я осторожничала, особенно на крутых поворотах, где еще подгонял горный ветер.

А вот на висячем мосту сдрейфила. Издалека и на картинках он скрыт за сваями и кажется безопасным, на самом деле это мост с прозрачны полом. Я встала, как вкопанная, судорожно пыталась зачем-то спрятать сотку в карман рюкзака, застегивала одежду, нахлобучивала каску, явно пытаясь оттянуть время. Ноги подкосились, началась паника, но обратной дороги у меня не было, позади на обязательной дистанции полтора метра шли десятки других людей, в том числе дети и старики.

Пришлось собрать волю в кулак и договариваться со страхом , встретиться где-то уже  за мостом. Благо для  таких как я дежурил шутник-инструктор, который взял  меня за руки и повел вперед. Так и смотрела все двадцать метров ему в глаза и вспоминала маму. Когда качка над пропастью завершилась, и мы встали  на более устойчивые сваи, я за обнимала моего помощника, до полуобморочного состояния, но ему кажется понравилось:

-Когда страшно, надо идти в страх!, -сказал он мне на прощание.

 Кстати, Королевскую тропу внесли в список новых достопримечательностей мирового путеводителя Lonely plane. Ноги гудели в тот день еще долго, после финиша пришлось еще плестись  до остановки два километра, а в целом путь составил более 8 , но это была радостная  усталость покорителей чуда света, одновременно рукотворного и природного.

Фото Мадина Абдрашитова

Книги, которые я не советую читать
6 апреля 2017
GONZO
просмотров: 25
Когда мне плохо, я читаю романы про тех, кому ещё хуже. Когда мне кажется, что жизнь катится к чертям, я читаю Чака Паланика или Ирвина Уэлша, чтоб увидеть, куда вообще она может скатиться. Когда мне грустно и я хочу повеселиться, то читаю Бюджет Республики Казахстан или Программу Казахстан-2050.
Карлыгаш Макатова: По количеству джазовых групп в стране судят о ее культурном развитии
5 апреля 2017
GONZO
просмотров: 114
 В Алматы отгремел, отшумел, отстучал, отпел  16 джазовый фестиваль. И хотя его организаторы еще не успели отдышаться, но менеджер проекта Карлыгаш Макатова все-таки согласилась подвести итоги этого музыкального события. -С чего все начиналось? Почему джаз, ведь  это не популярная музыка, но тем не менее ни один из других культурных фестиваль столько лет не продержался? -Я занимаюсь сама фортепиано с 6 лет, моя мама пианистка, дядя был композитором, он автор знаменитой песни «Жас казах». Джазом я начала увлекаться в 12 лет, хотя сама его не играю, но импровизирую казахские народные мелодии. Во время учебы в музыкальном училище я ходила на джазовые концерты в консерваторию. Потом случилось затишье, был единственный клуб «Джаз-кафе» и в этот период  Тагир Зарипов решил устраивать фестиваль. Я начала помогать как волонтер, как переводчик. Когда его дочь уехала за границу, он предложил мне быть менеджером, и вот уже 10 лет я этим занимаюсь. Работаю с музыкантами, с посольствами, с журналистами, это занимает много времени, на подготовку уходит в среднем полгода. В этом году нам начал наконец то помогать акимат Алматы. Сыграл, видимо, тот факт, что Бауыржан Байбек сам музыкант и понимает культуру, важность этого проекта, потому что те звезды, которые приезжают к нам, они увозят частичку Казахстана в своем сердце, это ведь и страновой пиар. Ведь по наличию джазовых клубов  оценивают уровень культуры в стране. -И все-таки почему джазу удалось стать визитной карточкой Алматы? Группы, которые выступают на фестивале ведь не крутят в радио-чартах? -Джаз – это специфическая музыка, ее не полюбят все, хотя мы пытаемся продвигать его в массы. Но  то, что у нас группы не знают, это не значит, что они не известны, между собой они по крайней мере друг друга все знают. Тут не обязательно быть в чартах, потому что круг джазовых музыкантов достаточно узок. Я могу похвастать, что наш фестиваль не только удержался на плаву, но его подхватили страны Центральной Азии. Теперь подобные фестивали  проходят в Кыргызстане, Узбекистане, Таджикистане и Туркменистане, сразу после Алматы они едут в целый  тур. Это здорово, что не только южная столица Казахстана принимает таких именитых гостей, но и другие города, в частности и  Шымкент.  -Сейчас идет такая эпоха консерватизма, как вы думаете, джаз займет свое место в мировой музыкальное культуре? -Я поклонница американского старого джаза , но сейчас идет новая волна, когда например включаются фольклор, яркий пример тому - испанское трио на нашем фестивале. Фран Молина, Кармен Сервантес и Фернандо Аландес сейчас чрезвычайно популярны. Направлений очень много, и это здорово, что музыка развивается, открывается что-то новое, это же  открытость, свобода мышления.  -А кого из гостей встречали теплее? Какие предпочтения у наших зрителей? -Нельзя сказать, что  кому-то больше теплоты проявляла публика, она  у нас лояльная. Но мне кажется очень хорошо приняли Леонида Пташко из Израиля, испанцев, которые были у нас впервые. Понятно, что это фламенко, экзотика для нас, к тому же они провели яркий мастер-класс накануне, три дня  держали все джейм-стейшины, народ хлопал, танцевал. Я теперь тоже решила записаться на курсы фламенко, ведь танцор выполняет тоже самое, что и музыкант только в движениях. -Но вам не кажется, что границы джаза стали размываться из-за таких слияний, вот поляки играли совсем что-то этническое? -Джаз – это свобода, оригинальность, авторство. Польская группа очень интересная, у них более молодежное направление, которое очень интересно и показывает новый уровень развития. Группа Oleś Brothers & Antoni Gralak кстати была сформирована из объединения - импровизаторов, композиторов и виртуозов. «PRIMITIVO» ищет ответы на вопросы о том, как звучала бы музыка при зарождении, начиная с самых элементарных звуков. Все группы были просто отличные в этом году. У каждой группы были свои изюминки. ОЧень колоритно выступили Братья Халиловы из Таджикистана. Итальянская группа Антонио Флинта поразили своей чистотой и интеллигентностью, немцы порадовали совместным проектом с домбристами и невероятной сыгранностью, Вероника Харча в сопровождении с Балинтом Гильмантом удивила публику своим роскошным голосм и импровизцией, ну а с австрийцами захотелось просто потанцевать. Наш постоянный казахстанский участник фестиваля это бэнд Виктора Хоменкова. В этом году от казaхстанской стороны выступила Назия Альжанова с бэндом. Ну и зaвсегдатаи фестиваля Almaty Youth Jazz Band. -Скажите, а кто приходит у нас слушать джаз? -Эта музыка нравится всем, я вижу в зале  детей и пенсионеров, рабочих и профессоров. Хотя тут складываются даже семьи, руку и сердце предлагают зрители друг другу на концертах, и мне приятно, что мы соединяем сердца. -Вообще это коммерческое событие? -Нет, мы раза три только выходили по нулям, а все остальное было в минусе, нам приходилось тратить даже свои деньги, конечно, проект имиджевый.  -На фестивале случился забавный случай, когда вы перевели с русского на русский, как это случилось? -Я сплю по два часа во время фестиваля, видимо сказалась усталость, мозги не так работают. Когда выходит иностранец, срабатывает навык перевода, я на автопилоте начала переводить, не понимая, что посол Венгрии говорит на русском. Но зрители понимают такие казусы и некоторые даже приходят пошутить надо мной, это же джазовый фестиваль, тут по листочку не будешь говорить. Музыканты тоже, они не знают, что будут играть, это зависит от зрителей и настроения.  -А где вы черпаете силы и вдохновение? -Я занимаюсь горным туризмом, в прошлом инструктором была, там я и черпаю вдохновение и силы. -Скажите, благодаря кому этот фестиваль держится 16 лет? -Прежде всего я хотела бы поблагодарить посольства, потому что они оплачивают перелет, гонорары, проживание музыкантов, но я рада, что и акимат теперь подключился. Так что увидимся в следующем году. Илья Афанасьев, Полина Шиманская Фото Ильи Афанасьева

Комментарии

Оставить комментарий
Оставить комментарий:
Отправить через:
Предпросмотр
modules/comment
window._Comment_blog_3901 = new classes.Comment( '#comment_block_blog_3901', { type: 'blog', node_id: '3901', user: 1, user_id: 0, admin: 0, view_time: null, msg: { empty: 'Комментарий пуст', ask_link: 'Ссылка:', ask_img: 'Ссылка на изображение:' } });